Pareil pareil
The quick succession of verbs of action in the imperfect is a particulary effective device, for it conveys an impression of mechanical movement which corresponds to the instinctive beahvior of Madame, who was a coquette «sans réflexion, sans le savoir.»*
Mis à part sa frappante exactitude, ce qui m’abasourdis le plus dans cette analyse, c’est le lien incroyable que l’auteur fait entre le temps et le mode des verbes de la citation qu’il analyse et les caractéristiques du personnage dont il est question. Genre, le mec il arrive à dire que Madame est coquette parce que les verbes sont à l’imparfait?!?!
Woah, j’ai hâte d’être comme ça, je vais impressionner les gens!! (Au moins, je vais m’impressionner moi!)
**
Dès que j’ai un moment, je vous parle des Concordances, ce mystère humain.
**
Avertissez-moi dès que je deviens dull, okay?
**
* THOMAS, Ruth P. The Art of Portrait in the Novels of Marivaux, The French Review, Vol. 42, No. 1 (Oct., 1968), pp. 23-31.




octobre 26th, 2006 at 0.05
Selon des études universitaires sérieuses (les trois mots pour m’assurer une crédibilité implacable), tu deviendras dull dans 6 ans, 9 mois, 1 semaine, 3 jours, 18 heures, 50 minutes et 29.1230981-250!!()@%blob¤¤{° secondes.
Je t’avertirai le moment venu.
février 6th, 2007 at 22.18
Très intéressant.